《战锤全面战争》关于震旦行省“XX之路”的名称
上条当麽:额,还是从英国人的角度来看吧。
打个比方,我之前住在英国的时候住址是walsgrave road
直译的话就是沃尔坟墓之路
你以为这是一条路?
不,这里其实是一整个巨大的居民区,通过这里可以去利兹。
所以……… 发布于 2023-10-16 04:19:42
公子乔啊:题主您发的这个是个mod还是官方的翻译?这个卫北在统一之后不改名是不是有点奇怪 发布于 2023-10-16 03:36:22
公子乔啊:请问题主超凡帝国,卫西列省统一震旦天朝之后可以改名么?感觉统一以后还叫卫西有点违和 发布于 2023-10-16 03:16:22
Ed_Tbrk:老哥被翻译庭收编了还是咋的 发布于 2023-09-27 03:50:22
拌面条:道州县路州县省路州县,学历史的突然DNA动了 发布于 2023-09-27 03:19:02
syiyiangc:我感觉,像xx路、xx之地一类的地名很明显就是西方奇幻那种风格的地名。当把西方奇幻的命名方式套在东方风格的背景里就会有些违和。 发布于 2023-09-27 01:44:52
简单de回忆0412:还真改成京畿路了 发布于 2023-09-27 01:38:52
恶魔的哀鸣:没想到CA还真把皇家之路改成京畿路了
发布于 2023-09-27 01:30:12
qlzlk1:古代的路大部分还是代表群伙的意思吧
像反董十八路诸侯啥的,道用的多
话说官方原意不会是帝国大道吧 发布于 2023-09-16 11:54:02
Antioch7:•开皇三年,隋文帝改地方行政州、郡、县三级制为州、县两级制,又合并部分州、县。至大业三年,隋炀帝改州为郡。
•唐代在地方上依旧实行州县两级制,太宗时在州之上设道,作为监察区,后又逐渐发展成为州之上的一级地方行政区。
•宋废除节度使(经略使)领州郡制度,成为虚衔,地方行政是州、县两级。与州平行的还有府、军、监。宋太宗至道三年又将全国州郡划分为十五路。 发布于 2023-09-16 05:10:42
橓息之影:干脆设置一个,可以改行省名字的设计,既然兵和将都可以自定义名字,那行省自定义也行 发布于 2023-09-15 19:19:42
徐剑之锋丶:京东东路绷不住了 发布于 2023-09-15 19:10:22
大哥你J8掉了:ca应该参考了唐监察区制度吧 唐代称为道 江南道、京畿道 道字更接近于路的翻译 发布于 2023-09-13 15:14:12
人人得而自肛:路早期是唐中后期有的,xx路节度使,宋朝拿来用,变成xx路枢密使之类 发布于 2023-09-13 07:18:42
黑洞王光卓君:小知识,繁体版震旦的派系名是“大震旦”,不知道简体版是啥样 发布于 2023-09-13 07:05:22
露丝契亚的马可:可以改叫「王道征途」 发布于 2023-09-13 05:27:32
satan_phoenix:当然,确实这个road可能就是CA的普遍命名法,但是翻译可以信达雅,我觉得根据理解翻译成道或者路,非常符合信达雅的标准。就好比Firenze你翻译成百花之城,翡冷翠,佛罗伦萨其实都是可以。在信达雅的基础上,我觉得翻译成京畿路这种完全没问题。 发布于 2023-09-13 05:06:52
小英1234564444:你都叫京兆了岂不是暗示我大天朝 发布于 2023-09-13 05:06:12
恶魔的编剧:你以为的路,gw考据产物。真实的路,gw随便叫的 发布于 2023-09-13 05:00:42
lixianhai826:可以,但是你高估了gw和ca的考据程度,gw几个月前就放出旧世界项目中的震旦西北部地图了,那些xx之路原文就是xx road,而且真的就是指道路,类似于“秦直道”这种,不是行政区划。 发布于 2023-09-13 04:46:32
嗷呜噜噜小鱼人:然后有个地方,曾经是妙影和昭明的聚会地,后世人称二仙桥 发布于 2023-09-13 04:45:32
zzkworld:应该把各种路和之路换成道比较有味 发布于 2023-09-13 04:45:02
进货小子668:唐朝就是按“道”划分行政区了
发布于 2023-09-13 04:38:42
亡灵的仰望:成华大道有没有,二仙桥有没有 发布于 2023-09-13 04:37:52
战斗中的软泥怪:这行政划分跟唐朝道州县一样 发布于 2023-09-13 04:35:02
蜘蛛小子EX:河西走廊
辽西走廊
茶马古道 发布于 2023-09-13 04:27:42
wwwball:你这就是纯脑补了,某某之路就是西方喜欢的一种命名法则,而且应该也不是正规名称,皇家之路并不是什么龙王走的路,而是走过去能见到龙王的路 发布于 2023-09-13 04:27:32
零下抑郁:如果gw没说是行政区划,真的就是路怎么办?还得问gw和ca这个词到底指什么,然后才能意译 发布于 2023-09-13 04:24:42
最后做个好人:***,我们淮北呢 发布于 2023-09-13 04:21:22
Unicode1:可是我记得奸奇那边不是也有一个“颅骨之路”,恐虐好像也有个什么什么路,总不能那边属于震旦的自古以来吧 发布于 2023-09-13 04:20:52
两面包夹:那巍京应该叫震旦街道办 发布于 2023-09-13 04:20:12
ufokings:食人魔自称洒家,惯于关西五路做贼。 发布于 2023-09-13 04:20:12
铁猫Ironcat:龙廷御道如何? 集思广益一下吧 发布于 2023-09-13 04:19:32
945唐寅:可以,感觉这样翻译会好一点 发布于 2023-09-13 04:17:52
o00AB:我觉得用道挺好的 发布于 2023-09-13 04:17:12
圣骑七八:每个城市都有的中山之路、朝阳之路、教育之路…… 发布于 2023-09-13 04:16:52
外国水军卡梅隆:至高王:我老家也是这个格式呢 发布于 2023-09-13 04:09:32
flyLin87:京畿道不是更好听么 发布于 2023-09-13 04:09:02
恶魔的哀鸣:“火药之路”这个翻译还好点,毕竟也有长牙之路的叫法,但是“皇家之路”这个叫法实在奇怪,总不能是龙帝龙之们经常出行的道路,所以叫皇家之路吧 发布于 2023-09-13 04:04:52
恶魔的哀鸣:
一开始觉得震旦行省名“火药之路”可能是因为火药贸易商路繁荣而得名,但“皇家之路”这种名称就很奇怪。
在大史兰夜风的征求汉化意见的帖子里,看到 指出“之路”可能是ca对应中国古代行政区划,正好宋代的一级行政区划也是“路”,那么“火药之路”和“皇家之路”是否可以翻译为“神火路”和“京畿路”/“京兆路” 发布于 2023-09-13 04:03:02
更多《战锤全面战争》关于震旦行省“XX之路”的名称相关问题
问题:《战锤全面战争》关于震旦行省“XX之路”的名称
回答:包裹里还有这个,羽化的药真是好生离谱。加的比我攻击都多 详情 >
问题:《战锤全面战争》实在玩不明白这大乌鸦,传奇极难就剩这大乌鸦了
回答:我背后有点痒痒,有老头乐吗? 详情 >
问题:《战锤全面战争》AI震旦多少有点过分了!金牙破局之路茫茫啊!
回答:拿破仑接盘了老上司的情人,接盘了势力。怕别人学他。 详情 >
问题:《战锤全面战争》泰迪凡世开局,打完老鼠拿了下面有金矿的整个行省,和自己的行省
回答:你这个视觉为何这么大 详情 >
问题:《战锤全面战争》长牙之路跑商现状
回答:玩这类游戏不是为了好看吗?真有人稀罕伤害? 详情 >